www.new-english.org
当前位置: 新概念英语 > 新概念英语第一册 > 第129-130课_Seventy miles an hour

第129-130课_Seventy miles an hour

时间:2015-10-01编辑:新概念英语new-english.org点击:

 

  Lesson 129    Seventy miles an hour时速70英里

  Listen to the tape then answer this question.What does Ann advise her husband to do next time?
  听录音,然后回答问题。安建议她的丈夫下次做什么?

  Ann:     Look, Gary! That policeman’s waving to you. He wants you to stop.
  安:瞧,加里!那个警察正朝你挥手呢。他要你停下来。

  Policeman:   Where do you think you are? On a race track? You must have been driving at seventy miles an hour.
  警察:你认为你现在是在哪儿? 在赛车道上吗? 你刚才一定是以每小时70英里的速度开车。

  Gary:     I can’t have been.
  加里:我不会开得那么快的。

  Policeman:    I was doing eighty when I overtook you.
  警察:我是以每小时80英里的速度赶上你的。

  Policeman:   Didn’t you see the speed limit?
  警察:难道你没看见限速牌吗?

  Gary:    I’m afraid I didn’t, officer. I must have been dreaming .
  加里:恐怕我没有看见,警官。我一定思想开小差了。

  Ann:    He wasn’t dreaming, officer. I was telling him to drive slowly.
  安:警官,他思想没有开小差。我刚才正告诉他开慢点。

  Harry:   That’s why I didn’t see the sign.
  安里:所以我才没看见那牌子。

  Policeman:    Let me see your driving-license and your insurance certificate.
  警察:让我看一看你的驾驶执照。

  Policeman:    I won’t charge you this time. But you’d better not do it again!
  警察:这次我就不罚你款了。但你最好不要再开得这样快。

  Gary:   Thank you. I’ll certainly be more careful.
  加里:谢谢您。我以后一定会多加注意。

  Ann:    I told you to drive slowly, Gary.
  安:加里,我刚才叫你开慢点吧。

  Gary:   You always tell me to drive slowly, darling.
  加里:你总是叫我开慢点,亲爱的。

  Ann:    Well, next time you’d better take my advice!
  安:好啦,下次你最好还是听从我的劝告!

  New words and Expressions生词和短语
  wave
  v. 招手

  track
  n. 跑道

  mile
  n. 英里

  overtake (overtook, overtaken)
  v. 从后面超越,超车

  speed limit
  限速

  dream
  v. 做梦,思想不集中

  sign
  n. 标记,牌子

  driving licence
  驾驶执照

  charge
  v. 罚款

  darling
  n. 亲爱的(用作表示称呼)

  Notes on the text课文注释
  1  Where do you think you are?
  do you think是用在特殊疑问句中的插入语,用来征询见解或表达看法。
  2  must have been driving
  这种结构用来表示对过去正进行的事情的推测。可译为“一定”或“准是”。
  3  at seventy miles an hour 每小时70英里的速度
  4  I was doing eighty when I overtook you.
  其中的动词do表示“以……速度行进”。
  5  But you'd better not do it again!
  you'd better= you had better,后面加动词原形。
  had better用于建议在将来某一具体场合采取动作,而不用于一般情况,比should语气更为强烈,常有威胁、告诫或催促的意味。
  6  you' d better take my advice!你最好还是听从我的劝告。take one's advice是“听从劝告”的意思。
 

  Lesson 130   He can't have been…他那时不可能…        He must have been…他那时肯定是…



  Lesson 129-130   自学导读 First things first

  课文详注  Further notes on the text
  1.Where do you think you are?你认为你现在是在哪儿?
  do you think 是用在特殊疑问句中的插入语,用来征询见解或表达看法。因为句中插入语已经是疑问式,主谓倒装了,所以you are的位置不能再对调了。插入语一般是对句子加一些附加的解释,在句子中作独立成分。常用来作插入语的结构有I hope, I think, I'm afraid, you know等。插入语可以位于句尾或句中,有时也可出现在疑问句中。

  2.must have been doing sth.,一定/准是在做某事。
  这种结构用来表示对过去正进行的事情的推测。下文中的can't have been是 can't have been driving的省略式,在意思上与must have been driving正相反。

  3.That's why I didn't see the sign.所以我才没看见那牌子。
  why I didn't see the sign作is的表语从句,以why引导的从句用来解释事情的原因。

  4.…you'd better take my advice!   …你最好还是听从我的劝告吧!
  take one's advice是“听从劝告”的意思。

 

  语法 Grammar in use
  表示猜测和推断的情态助动词must和can't(2)
  must与can't不仅能表达对现在和将来的猜测和推断,而且能表达对过去的猜测和推断——这时可用 must have been表示肯定的推断,用can't have been(而不是mustn't have been)来表示否定的推断,如后面跟进行时则表示对过去正在进行的动作的猜测。请看例句:
  You must have been driving at seventy miles an hour.
  你当时肯定正以每小时70英里的速度行驶。
  I didn't see it. I must have been dreaming.
  我没看见。我当时一定是在胡思乱想吧。
  She can't have been 29.She must have been 36.
  她那时肯定不会是29岁,她一定36岁了。
  He can't have been reading. He must have been sleeping.
  他那时肯定不是在看书,他准是在睡觉。


  词汇学习  Word study
  1.charge  v.
  (1)罚款;使承受经济负担:
  He was charged by the policeman for speeding.
  他因开车超速而被警察罚款。
  (2)要(价);收(费):
  The hotel charged them £ 900 for one night.
  饭店向他们索要900英镑作为住一晚的费用。
  (3)指控;指责:
  They charged him with murder.
  他们指控他犯了谋杀罪。

  2.dream  v.
  (1)做梦;梦见:
  He dreamt about his grandmother last night.
  他昨天夜里梦见他的祖母了。
  Do you often dream at night?
  你晚上经常做梦吗?
  (2)梦想;幻想:
  She dreamed that one day she would be as free as a bird
  她幻想着有一天自己能像鸟儿那般自由。
  I once dreamed of becoming a famous doctor.
  我曾一度梦想着成为一位著名的医生。
  (3)出神;心不在焉;空想:
  Don't dream away your life!
  不要在想入非非中虚度你的人生。
  Sorry, I didn't see the sign. I must have been dream ing.
  对不起,我没看见那牌子。我一定是思想开小差了。

  3.wave  v.
  (1)招手;挥手示意:
  He waved us quiet.
  他挥手要我们别出声。
  She waved me goodbye.
  她向我挥手告别。
  (2)起伏;飘动:
  The flag is waving in the wind.
  旗帜正在风中飘扬。
  She was attracted by the waving sea.
  她被那汹涌起伏的大海吸引。


相关文章
评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
广而告之
广而告之